top of page
  • Writer's pictureselfaware

Poème / Poem 46


je suis née au milieu de l'hiver

dans un pays qui ne connaît que l’été


mon corps était chaud

comme n’importe quel corps vivant devrait l’être


mon cœur était calme

comme le jour après une tempête de neige, froid et ensoleillé


mon cerveau est devenu pré-armé et embrasse la défiance

profondément enraciné est sa croyance


les idées audacieuses qu'il conçoit et nourrit

telles des feuilles au printemps

puis relâche toutes

telles des feuilles à l'automne

gardant toujours leurs graines

uniquement pour nourrir sa propre foi


je suis une de plusieurs somas

en suis-je peut-être la somme de quelques-unes

avec un coeur capricieux et un cerveau sournois


un arbre s'étendant et se courbant pour éviter la douleur

cette météo capricieuse avec laquelle je m'entraîne

ne tombant jamais grâce à mes racines grandissant à jamais vers le soleil, espérant porter fruits

i was born in the middle of winter

in a country that knows only summer

my body was warm

as any living one should be

my heart was calm

like a day after a snow storm, cold and sunny

my brain has grown to be forearmed and is embracing defiance

with profoundly rooted credence


the audacious ideas it is conceiving and nurturing

like leaves in the spring

then unleashing but all

like leaves in the fall

always keeping their seeds

only to feed its own creed

i am the one of many somas

maybe the sum of some

with a fickle heart and a sly brain


a tree expanding and bending to avoid the pain

that capricious weather with which i train

never falling thanks to my roots

forever growing towards the sun, hoping to bear fruits


Image de/from Unsplash par/by Jeremy Bishop

4 views

Recent Posts

See All

Comments


bottom of page