comment puis-je crier à un rêve d’estime de soi ?
ma vie est-elle si morne que je veuille m’attacher à ce qui ne clique même pas ?
et pourtant, malgré mes goûts fades, je rêve grand
seule avec mon clone et un ton aussi dur que la pierre
ma vie sévère n’est plus que brouillard sous une fourrure
comment puis-je parler près d’une craque qui fait palpiter mon cœur ?
qui dois-je implorer pour illuminer mon essence ?
je pressens que nul ne s’en soucie
how can i scream at a dream of self-esteem?
is my life so bleak i want to stick to what doesn’t even click?
yet despite my bland taste, i dream of a grand stand
alone with my clone and a tone as tough as stone
my stern life is now a blur under a fur
how can i speak by a creak that makes my heart tick?
who should i implore to light up my core?
i can flair the air is without care
Image de/from Unsplash par/by Mohammad Alizade
Comments